『バイリンガル版SHERLOCK』【編集協力】

【見本が届きました】
『バイリンガル版SHERLOCKベルグレービアの醜聞』
(漫画:Jay.、KADOKAWA刊)2019年12月21日発売


大人気英国ドラマ「SHERLOCK」のコミカライズを、原作脚本で日英対訳化したシリーズの第4作目。
本作の魅力は、なんと言っても超オシャレ&超難解なイギリス英語の応酬を、原作脚本そのままに収録している点です。
編集にあたり原作脚本をそのまま読むわけですが、あまりにウィットに富すぎた内容で、いくらでも深読みができる楽しさがあります。
解説は、カンバーバッチにインタビューした上に、本書第1作を手渡しした強者の、英国メディア・ジャーナリストの川合亮平さん。今回も、本作の裏読みがたっぷりできる解説をされています。

KADOKAWA時代に企画化したシリーズですが、外部編集として第4作のお手伝いさせていただけること、大変ありがたく思います。

アマゾンでのご注文はこちら↓
https://www.amazon.co.jp/dp/4046043660/

error